25 setembro, 2024

Ora aqui está uma campanha de marketing agressivo para viralizar bué


 

pede à madrinha

Obra poética, Federico García Lorca, Tradução, prólogo e notas de José Bento, Relógio d´água  

um trio da Contracapa


Trocando dólares por cêntimos - Alguma poesia norte-americana, AAVV, Antologia e tradução por Luís Filipe Parrado, Contracapa  


E nenhuma vertigem nos afecta - Antologia de poesia norueguesa, AAVV, Versões de Amadeu Baptista, Contracapa  


Um árabe é um árabe, é um árabe, um árabe - Breve antologia de poesia árabe, AAVV, Versões e traduções de André Simões e Joana Santos, Textos introdutórios de Daniel Ferreira e Joana Santos, Contracapa





 

Dança para cavalos, Ana Estaregui, Língua morta


 

19 setembro, 2024

Para os que precisam de informação sistematizada:



Sim, é uma livraria e tem existência física, na Rua de São Ciro, 26, em Lisboa.         

Sim, tem um horário fixo: das 11h às 19.49h, de terça a domingo, estando, portanto, fechada às segundas.     

Sim, há um número telefónico (+351 215981035) para onde se pode telefonar e perguntar perguntas.     

   Sim, há um email (poesia.incompleta@gmail.com) para onde se pode escrever e perguntar perguntas.      

Sim, os livros podem ser comprados aqui na livraria ou recebidos através do correio.     

Não, não é um alfarrabista. Os livros são novos. Não se diz alfarrobista.  

Não é um "espaço da junta".  

Não tem uma passagem secreta para a parte de obstetrícia do centro de saúde.  

Não é por ter as estantes vermelhas que o espaço é "mega awkward".  

Não é por ter um estendal que o espaço é "super creepy" 

Nékuia: Um diálogo com os mortos - Recriação do Canto XI da “Odisseia” de Homero, seguida de estudos sobre tradução poética, Marcelo Tápia, Perspectiva


 

que a brisa do Brasil beija e balança*


 n.d.a., Arnaldo Antunes, Iluminuras   




* é um verso de Castro Alves

 

O círculo do amor, Rumi, Versão e nota final de Manuel Silva-Terra, Licorne


 

Enublado dizes, Marcos Foz, Bestiário