Fausto, Johann W. Goethe, Tradução, introdução e glossário de João Barrento, Relógio d´água
Poesia Incompleta
20 julho, 2025
19 julho, 2025
18 julho, 2025
um par da mesma jarra
Silêncio sálico, Raquel Serejo Martins, Poética edições
Subúrbios de Veneza, Raquel Serejo Martins, Poética edições
17 julho, 2025
pede à madrinha
Espantar a morte com ritos caseiros - Antologia, José Watanabe, Selecção, tradução e notas de Luís Pedroso, Cutelo
mete trios que dá mai´rendimento
Vago pressentimento azul por cima, Ana Paula Inácio, Alambique
16 julho, 2025
15 julho, 2025
autores que não conheceram o electrizante Marques Mendes
13 julho, 2025
12 julho, 2025
mete trios que dá mai´rendimento
um par da mesma jarra
Sobre mármore, João Miguel Fernandes Jorge, Teatro de Vila Real
11 julho, 2025
10 julho, 2025
09 julho, 2025
08 julho, 2025
mete trios que dá mai´rendimento
06 julho, 2025
pede à madrinha
Poemas escogidos, Adam Zagajewski, Tradução de Elzbieta Bortkiewickz, Selecção e prólogo de Martín López-Vega, Pre-textos
kits PI
Trabajar cansa seguido de El oficio de poeta y A propósito de algunos poemas no escritos todavía, Cesare Pavese, Traducción e introducción de José Muñoz Rivas, Visor
05 julho, 2025
04 julho, 2025
Já faltou mais.
Lugares limitados.
Reservas: poesia.incompleta@gmail.com
.
.
.
.
.
.
.
.
Sessão patrocinada por 63 agências funerárias de Portugal continental e duas floristas da Ilha do Corvo.